24 ساعة
تحت الاضواء الكاشفة
أراء وكتاب
بانوراما
نهضة بركان لكرة اليد يتعاقد مع لاعب دولي الغابوني ويلي مور نكيما
وقعت إدارة نهضة بركان لكرة اليد عقدا مع لاعب الغابوني ويلي مور نكيما للموسم الرياضي المقبل لمدة سنة،ومن المقرر ان ينضم للفريق خلال لقاأت قادمة .
و أقنع لاعب شارلي أوسينغا مسؤولو النادي البركاني على التعاقد مع دولي الغابوني واتفق الطرفين على التفاصيل وبنود التعاقد. وتأتي هذه الأنتدابات في إطار الجهود الكبيرة التي قام بها رئيس فريق نهضة بركان لتقوية صفوف الناديو يضم نهضة بركان حالياً نخبة من اللاعبين المتميزين من المواهب التي سيكون لها مستقبل كبير.
وفي نفس السياق عاد الحارس جواد الهنذوز إلى نهضة بركان فيما سعيد مغيز قد أجرى عملية جراحية ناجحة في يده اليمنى بإحدى المصحات الباريسية بينما هناك لاعبون ستستمر عقودهم بالنادي ومن بينهم صالح بن فارس وسمير قروش وهناك لاعبون انتقلوا من نهضة بركان من أبرزهم حارس نيونغ إبراهيما وهشام حجاجي وحميد طيبي فيما عاد المهدي أموزاز لتدعيم صفوف الفريق.
ويواجه نهضة بركان في أولى دورات البطولة إتحاد طنجة يوم الأحد 4 يناير2015 بداية من الساعة11صباحا بقاعة صاحب السمو الملكي الأمير مولاي الحسن ببركان.
الآراء الواردة في التعليقات تعبر عن آراء أصحابها وليس عن رأي جريدة وطنية | orientplus.net
تعليقات الزوّار
أترك تعليق
من شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الإلهية، والابتعاد عن التحريض العنصري والشتائم.
صوت وصورة

خطاب تبون في الأمم المتحدة.. يرسم صورة قاتمة للنظام الجزائري ؟

مغاربة العالم في صلب حملة التضامن مع المتضررين من زلزال الحوز

تخصيص 120 مليار درهم لإعمار وتنمية مناطق الزلزال

كلمة قوية للمديرة العامة لصندوق النقد الدولي : أنتم في قلبي ونحن ممتنون لكرم المغرب

طبيب جرّاح: الزيارة الملكية أعطت دفعة نفسية للمصابين والعاملين بمستشفى محمد السادس بمراكش

زلزال الحوز .. كرم وأخلاق المغاربة حديث العالم

بعد قافلة تضامنية من 100 شاحنة الأقاليم الصحراوية تواصل تجميع المساعدات

إقليم الحوز.. فتح الطريق المؤدية إلى “إيغيل” بؤرة الزلزال ييسر تدفق الإمدادات

العالم معجب بالملك محمد السادس و يقارنوه بحكامهم

رصد سير عمليات التكفل بالمصابين في المستشفى العسكري الميداني بتافنكولت

اسليمي: التنسيق والانسجام بين مختلف المتدخلين في عملية الإنقاذ “كان واضحا”
